Hotels and Global Branding for International Businesses

global-branding

How does a hotel keep its identity consistent when it expands internationally? Whether it's room size or customer service norms, there are a bewildering number of factors to consider to make a hotel appealing to both domestic and international travelers alike.

Consider Marriott International's recent announcement for global expansion. This major hotel group will add 90,000 to 105,000 new hotel rooms by the end 2014 and is on track to have 4,000 hotels worldwide by 2015. Marriott's branding covers a broad range, from the luxurious Ritz-Carlton and Renaissance to the familiar Courtyard and Marriott hotels. Right in line with other international business expansion, 27% of these new rooms will be in Asia, 14% of them in China alone, according to the Wall Street Journal. The Chinese expansion includes more midprice hotels that target China's growing middle class as well as hiring 30,000 employees throughout the country, with the goal to more than double the number of hotels in China in the next three years.

But how does a company based in Bethesda, MD train thousands of employees in China? Marriott focuses on keeping employees long-term, with many opportunities for growth and promotion within the company, a message that is consistent throughout their properties worldwide. Perhaps their success can be summed up most neatly by the chain's focus on "aggressive hospitality," a re-occurring theme in their job postings for China. While this phrase might sound strange to American ears, it rings true for the expectations of Chinese customers and guests. By making hotel guests feel as if they are in a private home, Marriott upholds its standard for service from restaurant to front desk in a way that makes sense to both Chinese and foreign guests alike.

Fusion is another approach that many international hotels take when it comes to marketing and branding. The France-based Sofitel, part of the Accor Group, is an excellent example of this strategy in action. The hospitality chain bases its customer experience on three pillars: design, gastronomy and culture, adapting to every location throughout the world with a French touch. The Buenos Aires location restaurant mixes Argentinian specialties with French cuisine, while in Bangkok three different restaurants offer everything from market-style food to specialty chocolates. Here again, elegance and quality translates into something that looks and feels local while also being true to the expectations of the brand itself.

Trying to decide how much your business needs to stay true to its corporate identity and what needs to change as you expand into international markets? Working with a translation agency can help you decide what to take with you, what should get left at home, and what can be adapted to fit local customs and attitudes when it comes to branding and marketing messages. No matter where you might be based, with the right help, you can translate your brand successfully to any of the many rapidly growing markets across the seas, or right next door.

Photo attribution: late night movie

Subscribe to this blog

RSS feed

About this blog

Smart, fun and useful. Acclaro shares news and tips on translation, localization, language, global business and culture.

Categories

software cost tips technology & localization industry language entertainment southeast asia arabic website marketing mobile acclaro languages of the world acclaro localization and translation services acclaro world language map world language map arts sports & culture europe eastern europe africa french international business north america latin america middle east swedish asia german chinese documents case study localization retail quality transcreation spanish south america italian english ecard networking portuguese romance languages japanese staffing technology machine translation cost savings acclaro games language apps elearning localization multimedia translation multimedia localization elearning translation training translation ecommerce localization bitcoin cryptocurrency global ecommerce bitcoin regulation bitcoin exchanges china chinese translation chinese localization beijing localization cantonese and mandarin translations translation for business in china business translation in chinese top retail markets in the world new retail openings retail markets acclaro black friday cyber monday cyber week cyber monday woche single’s day bachelor’s day holiday shopping online borderfree doorbuster sales global holiday ecommerce healthcare initiative spanish healthcare cuidadodesalud.gov mt case study mobile apps mobile app translation app store optimization aso mobile app thai translation ecommerce in asia valentine’s day valentines in japan valentines in south korea chinese valentine’s day singles day translation project fitbit visualiq gibson mardi gras food localization globalization consulting localization staffing localization recruiting startups global scalability international ecommerce international payment international order fulfillment global online shopping acclaro april fool’s stories usaapril fool’s stories germany april fool’s stories ecommerce ecommerce design wine translation marketing translation english remains the dominant language in the united states but almost one in five americans speaks a language other than english at home. are you missing out on customers who are more comfortable doing business in languages other than english? read on to learn how your company can profit from translation within the united states. translation myths translation mistakes international translation misconceptions translation errors translation process translating startups marketing translations translation marketing international social media qa quality assurance quality translations global apps app localization app translation app store translation global startups international app launch press release translation international press release global pr global press release press release localization kontax translate news international marketing video localization video translation video translation agency brazil brazilian portuguese english-to-portuguese translation boston translation services boston web translation boston translation agency global branding international branding global brand evaluation lithuanian translation lithuanian language translation adapt to lithuanian translators translation ecommerce in india business travel business travel apps international banking financial services translation marketing transcreation international copywriting website translation website localization japanese translation english-to-japanese translation japanese translation services translation solutions web localization mobile app localization iphone 6 glocal global brands translation services translation agency translation partner global content marketing localization world business case for translation