Tech Trending in 2013

December 18, 2012 by Ian Barrow
Category: Technology, Technical Translation Services
technology-trends

‘Tis the season for indulging that all-too-human need to parse the past and predict the future. In 2012, we kept an eye on six important trends that helped round out our bevy of localization services. As the year draws to a close and 2013 looms, we decided to revisit those trends and see just where we’re headed.

1.    Gaming: In 2012, we stressed the importance of smart game localization. Good thing we did because, in 2013, the market for games seems destined to grow and the growth potential will probably come from developing nations.

2.   eCommerce: In 2012, we published articles on eCommerce, an increasingly important revenue source for business, in both our blog and our newsletter. In 2013, eCommerce will continue to grow. Like games, initiatives to enter new markets will fuel that growth. According to Forrester, the focus on BRIC countries (Brazil, Russia, India and China) will shift as eMarketers explore the potential of countries like Bangladesh, Turkey, Mexico and Indonesia.

3.   Search Engine Optimization and Marketing SEO and SEM, increasingly the core of effective marketing strategies, drive consumer traffic to web sites. The primary objective: Keeping consumers engaged through savvy relationship-based exchanges that go well beyond a simple transaction. Businesses are just beginning to master the ABCs of social media. In 2013, one lesson will be key: both your SEO/SEM strategy and design should be multilingual.

4.   eLearning and Training: IT innovation to improve the “container” and innovations in quality “content” have driven the demand for eLearning and training solutions for global businesses. Clearly, for these businesses, meeting localization challenges is a critical element of the eLearning and training programs. In 2013, content developers will need to get on board with HTML5 as training migrates from PCs to tablet, pad and mobile devices. As for content, the Tin Can API, a new eLearning standard, is the talk of eTown. According to eLearning guru Craig Weiss: “TinCan will be huge. How big? I’m talking seven alarm fire which cannot be extinguished.”

5.   Applications: For the past few years including 2012, the biggest news in apps was probably accessibility via the cloud. As ubiquitous as the computing cloud is, some significant differences emerge when you take a bird’s eye view of the global IT nebula.

6.   Multimedia: In 2012, we’ve devoted bandwidth and resources to the vast subject of multimedia. A peek at the upcoming IEEE Computer Society suggests that “Multimedia for Humanity” might trend in 2013.

Trends come and go, but taking the time to reflect on the past and imagine the future reveals the deep and dynamic interconnectivity between technological innovation and purely human aspirations. 

Photo attribution: x-ray delta one

Subscribe to this blog

RSS feed

About this blog

Smart, fun and useful. Acclaro shares news and tips on translation, localization, language, global business and culture.

Categories

software cost tips technology & localization industry language entertainment southeast asia arabic website marketing mobile acclaro languages of the world acclaro localization and translation services acclaro world language map world language map arts sports & culture europe eastern europe africa french international business north america latin america middle east swedish asia german chinese documents case study localization retail quality transcreation spanish south america italian english ecard networking portuguese romance languages japanese staffing technology machine translation cost savings acclaro games language apps elearning localization multimedia translation multimedia localization elearning translation training translation ecommerce localization bitcoin cryptocurrency global ecommerce bitcoin regulation bitcoin exchanges china chinese translation chinese localization beijing localization cantonese and mandarin translations translation for business in china business translation in chinese top retail markets in the world new retail openings retail markets acclaro black friday cyber monday cyber week cyber monday woche single’s day bachelor’s day holiday shopping online borderfree doorbuster sales global holiday ecommerce healthcare initiative spanish healthcare cuidadodesalud.gov mt case study mobile apps mobile app translation app store optimization aso mobile app thai translation ecommerce in asia valentine’s day valentines in japan valentines in south korea chinese valentine’s day singles day translation project fitbit visualiq gibson mardi gras food localization globalization consulting localization staffing localization recruiting startups global scalability international ecommerce international payment international order fulfillment global online shopping acclaro april fool’s stories usaapril fool’s stories germany april fool’s stories ecommerce ecommerce design wine translation marketing translation english remains the dominant language in the united states but almost one in five americans speaks a language other than english at home. are you missing out on customers who are more comfortable doing business in languages other than english? read on to learn how your company can profit from translation within the united states. translation myths translation mistakes international translation misconceptions translation errors translation process translating startups marketing translations translation marketing international social media qa quality assurance quality translations global apps app localization app translation app store translation global startups international app launch press release translation international press release global pr global press release press release localization kontax translate news international marketing video localization video translation video translation agency brazil brazilian portuguese english-to-portuguese translation boston translation services boston web translation boston translation agency global branding international branding global brand evaluation lithuanian translation lithuanian language translation adapt to lithuanian translators translation ecommerce in india business travel business travel apps international banking financial services translation marketing transcreation international copywriting website translation website localization japanese translation english-to-japanese translation japanese translation services translation solutions web localization mobile app localization iphone 6 glocal global brands translation services translation agency translation partner global content marketing localization world business case for translation